Ngoại trưởng Taro Kono yêu cầu truyền thông quốc tế đổi thứ tự tên của người Nhật

0
116

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, ông Taro Kono đã phát biểu vào thứ ba rằng ông dự định sẽ yêu cầu các cơ quan truyền thông quốc tế đổi lại thứ tự tên của các quan chức Nhật Bản, với tên họ gia đình sẽ được viết trước và tên viết sau, theo như quy định trong tiếng Nhật. Chẳng hạn, Ngoại trưởng cho biết rằng Thủ tướng Shinzo Abe nên được sửa lại là Abe Shinzo để giống như tên của các vị lãnh đạo châu Á khác như Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình hay Tổng thống Hàn Quốc Mon Jae-in.

Tên của người Nhật luôn được viết với tên được đặt lên trước và họ gia đình phía sau khi được viết trong ngôn ngữ mới, một quy định đã có từ cuối thế kỷ 19 trong bối cảnh các ảnh hưởng của văn hóa phương Tây tác động lên văn hóa đất nước ngày một tăng.

Ông Kono cho rằng đây là thời gian thích hợp nhất để thực hiện thay đổi, khi mà niên hiệu Reiwa mới chỉ bắt đầu và các sự kiện quốc tế lớn như Hội nghị Thượng đỉnh 20 quốc gia phát triển sẽ diễn ra vào tháng tới, hay Thế vận hội Olympics Tokyo 2020 cũng đang đến rất gần.

Tôi đang lên kế hoạch để yêu cầu các tổ chức truyền thông quốc tế thực hiện sự thay đổi này. Các hãng truyền thông trong nước có sử dụng hệ thống hiển thị bằng tiếng Anh cũng nên xem xét nó” ông Kono tuyên bố bằng cách trích dẫn một báo cáo vào năm 2000 của Bộ Giáo dục Ngôn ngữ Quốc gia về việc mong muốn được chuyển đổi vị trí và đổi họ gia đinh lên trước.

Bộ trưởng Kono, vốn đi du học ở Mỹ và thông thạo tiếng Anh đã từng đề cập đến vấn đề này trước đây. Vào tháng 3, ông cho biết rằng Bộ Ngoại giao sẽ xem xét vấn đề chuyển đổi tên họ trong các tài liệu chính thức và có thể bao gồm cả hộ chiếu của công dân.

Bộ trưởng Bộ Giáo dục, ông Masahiko Shibayama cho biết rằng ông cũng sẽ kêu gọi các cơ quan chính phủ khác sử dụng với tên của gia đình được đảo lên trước, mặc cho lo ngại về một sự thay đổi lớn như vậy đến với đất nước.

Nguồn: Japan Times

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Please enter your name here